>> 2005.07.10 [ Mailing List ]
Dear Friends,
How are you? Soon Mino's 34th birthday is coming.
I am getting used to deal with two kids and feeling "We are family" since Nicole was added. She is an amazing sleeping beauty and sometimes even makes me worried. When Mino was little, he also slept all day long and my grandma was worried that he might have some kind of brain damage. Nicole definitely has his gene. Kyle has grown up so much and is crazy about her. Just like Mino, Kyle (as well as I) sleeps with his eyes half open. Lately, I am so into gardening. This started from my desire for planting flowers that I can decorate Mino's corner and of which scent can reach him.
As my mother remembers that Mino mentioned that he would like to donate the recorded tapes of Gurindji's oral history to some museum in the future, I have been working on it for the last six months. Finally the deposit of the tapes completed and those precious tapes were safely donated to AIATSIS (Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies). I am so pleased that I followed his wish and made those tapes available for others.
One of the projects that Mino asked his colleague/friend to complete is the English translation of a Japanese book written by Hiroki Azuma. Recently, I happened to find out that the project was given up and there are new translators working on it. Through the author, I managed to contact them and made sure Mino's work would be credited, even though it was only one chapter.
The first ANU's Minoru Hokari Memorial Scholarship was originally scheduled to be awarded around the Mino's birthday in July, but it was postponed until next year due to several reasons. The latest outstanding is AUS$32,500. For UNSW International House Minoru Hokari Memorial Scholarship, the outstanding is A$31,820 including the board matching. There is an article in ANU reporter is available on the web based on the interview during my stay in Australia last November.
By the way, it has been more than one year since he is gone and his 34th birthday is coming soon. I decided to stop writing to you on the monthly basis. From now on, I will write to you only when there is an update on the website and on May 10th every year. However, I want you to know that I always look forward to hearing from you.
From this year, I plan to have an annual BBQ party at my house in every July. I will think of my dearest brother with my friends around. This year, Nicole will be introduced to everyone, and they all know this is also Mino's birthday party.
Please take care of yourself. Since Mino became ill, I have always been appreciating your love and support for him and his family. Thanks again and always.
Yuki
===================The following part is written in Japanese.===================
親愛なる皆様
実の34歳の誕生日がやってきます。皆さん、お元気ですか?
私は子供二人の生活にも慣れ、4人になって、より家族らしくなったのを感じています。仁香瑠はあまりにもよく眠る子で少し心配なくらいです。実も小さい頃眠ってばかりで、祖母が「頭が弱いんじゃないか」と心配していたと聞いています。血なのかもしれません。海瑠はすっかりお兄ちゃんらしくなり、この数ヶ月で驚くほど落ち着いてきました。じつは、彼も眠っているとき、実と同じで(私もですが)半分目を開けています。私自身は、実の祭壇がある部屋の窓の外の庭に何を植えようかと園芸熱にかかっています。切って実に見せてあげられる花、香りが窓から入って彼に届く花を中心に探しているところです。
実が録音したグリンジの人たちのオーラル・ヒストリーですが、生前「これはもう二度と録れないものだから、いずれ博物館にでも寄付したい」と言っていたのを母が記憶しており、AIATSIS(Australian Institute of Aboriginal and Torres Strait Islander Studies)という機関に寄付することで、この半年ほど手続きを進めてきたのですが、それがこのたび無事に終了しました。他の研究者の方達に末永く利用していただけることになり、実の希望を果たしてやれたこと、嬉しく思っています。
実がやり残したプロジェクトの一つに、東浩紀「動物化するポストモダン」の英訳があります。実が後を託した共同研究者の手からこのプロジェクトが離れたことを最近になって偶然知り、東氏本人を通じて新翻訳者の方と連絡をとることができました。実が訳したのは第一章だけですが、きちんと彼のクレジットとなることの確認がとれました。
ANUの保苅実記念奨学金の第一回授与は、当初今年7月に予定されていましたが、諸事情により来年に延期となりました。現時点での基金残高はAUS $32,500です。また、UNSWの基金残高はA$31,820(半分はmatchingによるもの)です。昨年11月に渡豪した際に、ANU reporterという学内誌の記者からインタビューを受けたのですが、その記事がオンラインで見れますのでお知らせします。
実が亡くなってから、「生きがいの創造」(福島大学経営学教授、飯田史彦)という一冊をある方に紹介されました。何気なく手にとって、次の瞬間からページをめくる手が止まらなくなりました。これは誰にでも勧められる本ではありませんが、正しい出会いがあったとき、その人の心に強く響く一冊だと感じました。身近な方を亡くされた方、苦労の多い人生を送っておられる方にご紹介したい一冊です。また、実の死について思うところがある方には是非一度目を通していただければと思います。「なぜ実が…」という答えを探す手がかりを与えてもらいました。
さて、一周忌も終わり、実の誕生日の今月をもって、毎月という頻度でのML送信は終わりにしようと考えています。今後は、私からはウェブサイトの更新報告を随時、そして1年毎のお年忌にご連絡させていただければと思います。もちろん、私はいつでも皆さんからのご連絡を楽しみに待っていますので、どうか気軽にメールしてください。
我が家では今年から毎年7月8日の実の誕生日頃に、友人家族をたくさん招待してBBQパーティを行うことに決めました。今年は仁香瑠のお披露目も合わせて10日に行います。賑やかに過ごしながら、実の誕生日を祝ってあげようと思っています。
それでは、皆さん、どうかお体に気をつけてお過ごしくださいませ。実が発病してから今日に至るまで、本当にありがとうございました。
由紀